Эту подборку рекомендаций можно было бы назвать «Книжное обозрение для зрителей», ведь в ней читатель найдёт литературные истории, которые были переведены на язык кино. Предлагаем список экранизированных сюжетов, которые поддержат атмосферу ваших уютных камерных вечеров.
Михаил Булгаков. Иван Васильевич. СПб.: Азбука, 2011
Знаменитая и разобранная на цитаты комедия Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», вошедшая в историю отечественного кинематографа и неизменно на протяжении десятилетий радующая зрителей, снята по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич». Сходств между оригиналом и экранным воплощением сюжета о том, как из-за неполадки в работе машины времени, созданной инженером Тимофеевым, царь Иоанн IV и московский управдом Бунша вместе с жуликом Милославским меняются местами, множество. В чём же состоят расхождения? Узнаете, познакомившись с пьесой Михаила Афанасьевича и пересмотрев кинохит 1973 года.
Самуил Маршак. Двенадцать месяцев. М.: Малыш, 2017
Сказка Самуила Маршака написана им в 1942 году, а издана в 1943-м с подзаголовком «Новогодняя сказка». Однако в этом же году Маршак переработал прозаический текст в драматический и создал пьесу-сказку для репертуара МХАТа. Она была неоднократно поставлена на сцене (и до сих пор играется на подмостках разных театров) и также не единожды экранизирована, причём как в форматах мультипликационного, анимационного, так и игрового кино.
В основу сюжета положена чешская легенда о двенадцати месяцах, поэтому произведение Маршака нередко сравнивают с ещё одной литературной обработкой этой истории со сказкой известной чешской писательницы XIX века Божены Немцовой.
Пожалуй, самыми известными экранизациями пьесы Самуила Яковлевича можно считать полнометражный рисованный мультфильм Ивана Иванова-Вано и Михаила Ботова «Двенадцать месяцев» (Союзмультфильм, 1956), одноимённый двухсерийный цветной телевизионный фильм-сказку Анатолия Граника (Ленфильм, 1972), а также советско-японский полнометражный анимационный фильм «Двенадцать месяцев» Тэцуо Имадзавы и Кимио Ябуки (Toei Animation, Союзмультфильм, 1980).
Чарлз Диккенс. Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим. М.: Детская литература, 1983. (Библиотечная серия)
«История жизни, приключений, переживаний, наблюдений Дэвида Копперфилда младшего из бландерстонского Грачевника, которую он ни за что и никогда не хотел публиковать», так целиком звучит оригинальное название этого романа Чарлза Диккенса. К слову, автор более всего из своих произведений любил именно эту книгу. Прежде чем увидеть свет в полном объёме, она начала выходить по частям в 1849 году. Роман полнится автобиографическими мотивами, хотя главный герой Дэвид, рассказывающий о себе от первого лица, это, конечно, не копия автора.
Экранизаций «Жизни Дэвида Копперфильда...» существует энное количество. Здесь остановимся на двух. Первая англо-американский двухсерийный фильм «Дэвид Копперфильд» 1999 года британского режиссёра Саймона Кёртиса, с участием Мэгги Смит и совсем юного Дэниела Рэдклиффа, исполняющего роль Копперфильда в детстве. Вторая комедийная драма «История Дэвида Копперфильда» (США, Великобритания, Греция) шотландского режиссёра и сатирика Армандо Иануччи. Эта неординарная трактовка диккенсовской истории получила очень тёплые и положительные отзывы критиков и зрителей. В картине сыграл яркий актёрский ансамбль: Дев Патель, Тильда Суинтон, Питер Капальди, Хью Лори, Гвендолин Кристи, Бен Уишоу и другие.
Трумен Гарсия Капоте. Завтрак у Тиффани. СПб.: Азбука, 2016. (Азбука-классика)
«Завтрак у Тиффани» 1961 года режиссёра Блейка Эдвардса с Одри Хепбёрн в главной роли знаковый, даже культовый фильм, вошедший в золотой фонд мирового кино. Образы Холли Голайтли и целые сцены из картины регулярно цитируются до сих пор. Песня «Moon River», исполненная главной героиней, стала настоящим хитом, а своим авторам принесла Оскар за лучший саундтрек к фильму.
Кино представляет собой адаптацию одноимённой небольшой повести классика американской литературы Трумена Капоте, опубликованной в 1958 году и рассказывающей историю юной девушки, которая ищет блестящей жизни и активно посещает различные светские рауты и вечеринки. Но найдёт ли она то, к чему стремится?
Клайв Стейплз Льюис. Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и платяной шкаф. М.: Эксмо, 2017. (Современный бестселлер: билингва)
«Хроники Нарнии» знаковая литературная вселенная для нескольких поколений, это символичная сказочная история, не оставляющая равнодушными ни детей, ни взрослых. Экранизация (состоящая из трёх частей, вышедших в 2000-е годы) этой волшебной иносказательной истории и особого фэнтезийного мира Клайва Льюиса также успела покорить сердца зрителей своей зрелищностью, размахом, атмосферностью и любовью к оригиналу. Впрочем, и задолго до её появления существовали телевизионные и анимационные адаптации «Хроник».
Предлагаем вам билингвальное издание первой экранизированной истории «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Благодаря этой книге вы сможете насладиться сказочным (но таки жизненным) сюжетом на русском языке, а также в оригинале. И сравнить свои впечатления.
Джин Уэбстер. Длинноногий папочка. М.: ВКН, 2018. (Метод обучающего чтения Ильи Франка)
Милый и трогательный эпистолярный роман «Daddy-Long-Legs» американской писательницы, драматурга и журналистки Джин Уэбстер вышел в 1912 году. Он повествует о девушке-сироте, воспитывавшейся в приюте, чьё дальнейшее обучение затем оплачивает некий таинственный патрон, с кем героиня знакома исключительно по переписке. Единственное, что она узнаёт о загадочном покровителе, случайно увидев его тень, так это то, что у него очень длинные ноги. Отсюда и рождается забавное прозвище. Письмо за письмом... И вот герои уже куда лучше узнают друг друга. Это очаровательная романтическая история, приправленная юмором и иронией.
В 1955 году на экраны выходит американская музыкальная мелодрама Жана Негулеско с Фредом Астером и Лесли Карон в главных ролях. Существует также одноимённый японский аниме-сериал, снятый по роману Уэбстер на студии Nippon Animation, выходивший в 1990 году.
Книжный обзор, навеянный киновечерами, подготовила Анна Харитонова