Читаем на английском: 3 книги для новичков
8 октября в Зале редкой книги прошла очередная встреча-обсуждение художественной литературы на английском языке. Участники с разным от Intermediate до Advanced уровнем подготовки читают вслух, задают друг другу вопросы и вместе обсуждают текст. Такой формат помогает развить сразу несколько навыков: устную речь, чтение и слушание.
В этот раз участники читали 8 главу романа-бестселлера американского писателя Дэна Брауна «Цифровая крепость». Это настоящий триллер, который становится особенно актуальным в нынешнюю эпоху «цифровой революции», когда почти все данные о нас хранятся в электронном виде. В основе сюжета лежит конфликт между американским Агентством национальной безопасности и неизвестным злоумышленником, а под угрозой вся секретная информация США.
Особенность работы с текстом на встрече заключается в том, что рассматривается сразу несколько уровней текста: участники анализируют особенности описания героев, следят за сюжетными линиями, разбирают необычные грамматические конструкции.
Если вы тоже хотите начать читать на языке оригинала, мы рекомендуем вам 3 книги на английском языке, которые вы сможете осилить даже с базовым уровнем языка. Они расположены в порядке усложнения: от самой простой до самой сложной.
1. The Cat in the Hat by Dr. Seuss / «Кот в шляпе» Доктор Сьюз
Это одна из самых известных американских сказок. «Детская литература не только для детей» особенно актуальна эта фраза для изучающих язык. Помимо простой лексики, её преимущество заключается в наличии большого количества иллюстраций они помогают лучше понять сюжет. В сказке «Кот в шляпе» использовано всего 220 слов все они из сформированного издателем списка «первых детских слов», которые он обязал использовать в произведении.
2. Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) by Jerome K. Jerome / «Трое в лодке, не считая собаки» Джером К. Джером
Отличный вариант для того, чтобы не только изучить британский английский, но и узнать о культурных особенностях страны. Это весёлая книга о путешествии трёх джентльменов и фокстерьера Монморанси по Темзе от Кингстона до Оксфорда, снабжённая отличным английским юмором. Все герои имели реальных прототипов, ведь сам Джером тоже частенько путешествовал со своими друзьями на лодке. Не стоит думать, что изданная в 1899 году книга потеряла актуальность уверяем, вы будете хохотать над шутками и сегодня.
3. For Whom the Bell Tolls by Ernest Hemingway / «По ком звонит колокол» Эрнест Хемингуэй
В книгах Эрнеста Хэмингуэя вы не встретите тяжеловесных, перегруженных речевыми оборотами предложений. Все слова оказываются на своём месте и складываются в короткие и понятные даже новичку предложения. Сюжет здесь будет посложнее, чем в сказке, но это интереснее. Молодой американский солдат оказывается в Испании в разгар гражданской войны. Описание военных жестокостей смешивается здесь с любовной линией солдата и девушки Марии, а также рефлексией главного героя. Прочитав это произведение на английском, вы точно сможете гордиться собой.