Вход в личный кабинет         RU  EN

«По ролям». Импровизированные читки мировой драматургии

25.09.2019

Читать поэзию «для души» и прозу для внутреннего обогащения — обычное дело, но часто ли дело доходит до изучения пьес? Времена домашних театральных постановок уходят в прошлое, хотя совместное чтение и сопутствующее моделирование игровых ситуаций — более продуктивное занятие, чем некритично-отстранённое наблюдение за экраном телевизора.

Анна Харитонова, участница театральной мастерской «Дирижабль» и молодёжного театра-студии «Чайка», решила возродить старинные «вечера под лампой», вспомнить об уютной атмосфере литературных кружков. Но вместе с тем выдвинула необычную идею: читать пьесы с ходу, без подготовки, а роли распределять по жребию между посетителями мероприятия. Таким образом каждый мог почувствовать себя либо соавтором, первый раз представляющим произведение в кругу друзей, либо актёром, участвующим в пробной читке.

Для того чтобы все оказались при деле, пьесы выбирались по нужному количеству ролей. Был и другой критерий — оказать внимание драматургии признанных авторов, отыскав такое произведение, которое не входит в классические списки рекомендованного чтения.

«Я брала тех авторов, которых читала сама или о которых все слышали, но при этом такие вещи, которые мы не знаем — не потому, что они хуже, просто какие-то чуть позже переводились, какие-то сложнее ложатся на наш менталитет», — рассказывает Анна.

Итак, заветный конверт с названием пьесы выбран, роли с бумажными табличками перемешиваются в коробочке — и вытягиваются по очереди. Кому-то следующие пятьдесят минут быть Онуфричем, кому-то — будочником, а кому-то — чёрным котом, который волшебным образом превратится в доктора Котта.

— Чем вас благодарить, почтенный доктор Котт? Я, право, усумнился было…

— Попьёте чаю, доктор Котт?

— Немношшко молока!

— Данке шшён…

— Уже уходите?

— Ещё побудьте?

— Ещщё побуду. Герр Онуффрич, я хочу шшениться!

Здесь надо постараться — притвориться котом и немного пошипеть. Но если сочинение Нины Садур «Фалалей» — это пьеса-лубок, второе выпавшее для читки произведение, «Узы» Августа Стриндберга, — размышление на тему правосудия в условиях строгой морали шведского общества XIX века. Приходится примерить на себя светские роли барона и баронессы. Страсти накаляются.

— Если каждый из нас будет отстаивать свои права на ребёнка, или мы оба будем доказывать свои способности в деле воспитания, судья имеет право отнять его у обоих и отдать в руки чужим, лицемерным людям, которые воспитают его в ненависти и презрении к родителям!

— Это немыслимо!

— Уверяю тебя, друг мой, — это закон!

— Ну, так этот закон глуп!

— Возможно! Но он ещё в силе и может быть применен к тебе!

— Это противно природе! я никогда не подчинюсь подобному закону!

Сцены разыгрываются только голосами, но участники вечера постепенно так сживаются с персонажами, что их реплики насыщаются ситуативно-верными эмоциями и звучат всё более правдоподобно. Спектакль-полилог состоялся!

А что думают по этому поводу сами чтецы-актёры?

Павел

— Я считаю, это очень крутая идея, она такая простая, лежит на поверхности, но нужно её увидеть. Я шёл сюда со странными ожиданиями, думал, ну кому это может быть интересно; оказалось, что собралась целая толпа людей, и им даже нет шестидесяти! Я никогда не думал, что в 28 лет буду читать по ролям, как в школе.

Степан

— Читка пьес по ролям оказалась очень любопытным занятием. Ведь обычно нам не интересно читать их в домашней обстановке, гораздо лучше посмотреть их на сцене, что зачастую является недешёвым удовольствием. Мне очень понравилось мероприятие, я рад, что познакомился с замечательными людьми, новыми для меня авторами, стилями написания. В каком-то смысле сумел попробовать актёрскую игру. Хотел бы поблагодарить Анну за организацию этого чудесного действа, надеюсь, что подобные встречи будут проходить чаще!

После импровизации небольшая беседа о прочитанном. Окажутся ли изученные пьесы интересным для современного театра постановочным материалом? Мнения расходятся — ведь многое зависит от аудитории и конкретной инсценировки. Так что, возможно, камерные читки «По ролям» — это единственный шанс оценить эти драматургические произведения в их многоголосном звучании.

Недавно
Читайте также:

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: [email protected]

Филиал библиотеки — МИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: [email protected]

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2024