Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

Табахьян Павел Ваганович Стилистические особенности перевода русского фольклора на немецкий язык
Заглавие:
Стилистические особенности перевода русского фольклора на немецкий язык
Тип носителя:
Однотомник.
Место издания:
Днепропетровск
Год издания:
1975
Объем:
81,[2] с.
Аннотация:
Сопоставление изобразительных средств русского эпоса с немецким фольклором; лингвистические и эстетические закономерности воссоздания в переводе на немецкий язык народно-поэтической лексики, образных средств, элементов синтаксиса, ритмики, рифмы русского эпоса
Язык:
Немецкий, Русский

ББК:
Размеры издания:
21 cм.

Местонахождение издания:
Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: info@rgub.ru

Филиал библиотеки — МИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: mansion@rgub.ru

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2024