Имя великого шотландского поэта Роберта Бернса (1759−1796) хорошо известно советскому читателю. Настоящий сборник дает возможность оценить творчество поэта в оригинале и познакомиться с переводами стихотворений и песен Бернса, сделанными русскими и советскими поэтами-переводчиками. Издание сопровождается послесловием и комментариями к тексту и предназначено для широкого круга любителей поэзии
Содержание:
(Содержание на русском и английском языках): Стихотворения и песни (с. 16); Веселые нищие: Кантата. Перевод С. Маршака (с. 385); Тэм О'Шентер: Повесть в стихах. Перевод С. Маршака (с. 411); Приложение (с. 430); Послесловие: Ю.Д. Левин. Бернс на русском языке (с. 533); Комментарии (с. 559); Глоссарий (с. 671); Библиография: Основная литература о Роберте Бернсе на русском языке (с. 698);
Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Российская государственная библиотека для молодёжи»
Главное здание
107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1 Метро «Преображенская площадь» (выход №5) Телефон для справок: +7 499 670-80-01 E-mail: info@rgub.ru
Филиал библиотеки МИКК «Особняк В.Д. Носова»
107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1 Метро «Электрозаводская» Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600) E-mail: mansion@rgub.ru