Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

Андерсен Ганс Христиан Сказки и истории, Том 2
Заглавие:
Сказки и истории, Том 2
Тип носителя:
Многотомник. Спецификация.
Номер части:
Том 2
Место издания:
Ленинград
Издательство:
Художественная литература. Ленинградское отделение
Год издания:
1977
Объем:
654, [2] с.
Аннотация:
Большинство сказок Андерсена, собранных во втором томе, сравнительно мало известны, хотя среди них встречаются и хорошо всем знакомые: «О том, как буря перевесила вывески», «Что старик ни сделает, все хорошо», «Двенадцать пассажиров» и другие
Содержание:
Суп из колбасной палочки. Перевод К. Телятникова (с. 5); Бутылочное горлышко. Перевод А. Ганзен (с. 21); Ночной колпак старого холостяка. Перевод А. Ганзен (с. 32); Кое-что. Перевод А. Ганзен (с. 45); Последний сон старого дуба. Перевод А. Ганзен (с. 52); Дочь болотного царя. Перевод А. Ганзен (с. 58); Скороходы. Перевод А. Ганзен (с. 95); Колокольный омут. Перевод А. Ганзен (с. 99); Ветер рассказывает о Вальдемаре До и его дочерях. Перевод А. Ганзен (с. 103); Девочка, наступившая на хлеб. Перевод А. Ганзен (с. 115); Колокольный сторож Оле. Перевод А. Ганзен (с. 124); Анне Лисбет. Перевод А. Ганзен (с. 132); Ребячья болтовня. Перевод А. Ганзен (с. 143); Обрывок жемчужной нити. Перевод И. Стребловой (с. 146); Перо и чернильница. Перевод А. Ганзен (с. 153); Дворовый петух и флюгерный. Перевод А. Ганзен (с. 156); «Как хороша!» Перевод А. Ганзен (с. 159); На дюнах. Перевод А. Ганзен (с. 167); Тернистый путь славы. Перевод А. Ганзен (с. 201); Двенадцать пассажиров. Перевод А. Ганзен (с. 206); Навозный жук. Перевод А. Ганзен (с. 211); Что муженек ни сделает, все хорошо. Перевод А. Ганзен (с. 219); Снеговик. Перевод А. Ганзен (с. 225); На утином дворе. Перевод А. Ганзен (с. 230); Муза нового века. Перевод А. Ганзен (с. 236); Ледяная дева. Перевод П. Карпа (с. 244); Мотылек. Перевод А. Ганзен (с. 292); Психея. Перевод А. Ганзен (с. 296); Улитка и розовый куст. Перевод А. Ганзен (с. 309); «Блуждающие огоньки в городе!» Перевод А. Ганзен (с. 312); Ветряная мельница. Перевод А. Ганзен (с. 325); Серебряная монетка. Перевод А. Ганзен (с. 328); Епископ Бёрглумский и его родич. Перевод А. Ганзен (с. 333); В детской. Перевод А. Ганзен (с. 340); Золотой мальчик. Перевод А. Ганзен (с. 346); О том, как буря перевесила вывески. Перевод К, Телятникова (с. 356); Скрыто - не забыто! Перевод А. Ганзен (с. 362); Сын привратника. Перевод А. Ганзен (с. 366); «День переезда». Перевод А. Ганзен (с. 385); Подснежник. Перевод Г. Мирошниковой (с. 391); Тетушка. Перевод А. Ганзен (с. 396); Жаба. Перевод И. Разумовской и С. Самостреловой (с. 403); Злой князь. Перевод А. Ганзен (с. 411); Два брата. Перевод А. Ганзен (с. 414); Старый церковный колокол. Перевод А. Ганзен (с. 417); Чайник. Перевод А. Ганзен (с. 423); Птица народной песни. Перевод А. Ганзен (с. 425); Зеленые крошки. Перевод А. Ганзен (с. 429); Домовой и хозяйка. Перевод А. Ганзен (с. 432); Пейтер, Петер и Пер. Перевод И. Разумовской и С. Самостреловой (с. 437); Вен и Глен. Перевод А. Ганзен (с. 443); Альбом крестного. Перевод И. Стребловой (с. 446); Дриада. Перевод И. Разумовской и С. Самостреловой (с. 471); Предки птичницы Греты. Перевод Л. Брауде (с. 495); Судьба репейника. Перевод А. Ганзен (с. 510); Что можно придумать. Перевод А. Ганзен (с. 515); Тряпье. Перевод А. Ганзен (с. 520); Блоха и профессор. Перевод А. Ганзен (с. 523); И в щепке порою скрывается счастье! Перевод А. Ганзен (с. 529); Комета. Перевод А. Ганзен (с. 532); Дни недели. Перевод А. Ганзен (с. 538); Рассказы солнечного луча. Перевод А. Ганзен (с. 541); Прадедушка. Перевод А. Ганзен (с. 445); Кто же счастливейшая? Перевод А. Ганзен (с. 551); Самое невероятное. Перевод А. Ганзен (с. 556); Великий морской змей. Перевод И. Разумовской и С. Самостреловой (с. 561); Садовник и господа. Перевод Ю. Яхниной (с. 571); О чем рассказывала старая Йоханна. Перевод А, Ганзен (с. 579); Ключ от ворот. Перевод А. Ганзен (с. 594); Сидень. Перевод А. Ганзен (с. 608); Тетушка Зубная боль. Перевод А. Ганзен (с. 617); Затонувший монастырь. Перевод Л. Брауде (с. 629); Эта басня сложена про тебя. Перевод А. Брауде (с. 634); Талисман. Перевод Л. Брауде (с. 637); Оборвыш на троне французских королей. Перевод Л. Брауде (с. 640); Картошка. Перевод Л. Брауде (с. 642); Короли, дамы и валеты. Перевод Л. Брауде (с. 642); «Лягушачье кваканье». Перевод Л. Брауде (с. 647); Писарь. Перевод Л. Брауде (с. 650)
Язык:
Русский
Язык оригинала:
Датский

ББК:
Размеры издания:
21 cм.

Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: [email protected]

Филиал библиотеки — МИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: [email protected]

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2024