Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

 Ментальность. Коммуникации. Перевод
Однотомник
2008

Ментальность. Коммуникации. Перевод

2008
Москва
ИНИОН РАН
Аннотация

В сборнике представлены работы, раскрывающие аспекты изучения перевода на современном этапе. Совершенствование межкультурных контактов требует более глубокого осмысления процесса перевода во всех его разновидностях (художественный, технический, устный, письменный) и во всех аспектах работы переводчика. Издание представляет интерес для широкого круга читателей, как специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, так и специалистов других лингвистических дисциплин, а также смежных областей гуманитарного знания

Доступность

1 экз. для работы только в библиотеке
Забронировать
Зал литературы на иностранных языках Подробнее о фонде
Тип Однотомник
Объем 279 с.
Размеры 20 см.
ISBN 978-5-248-00450-8
Язык Русский
ББК 81.2-7
Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

Аватков В. А., . Турецкий язык Часть 1 — 2013
Аватков В. А., . Турецкий язык Часть 1 — 2013
Ширяев А.Ф., Синхронный перевод. Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода — 1979
Ширяев А.Ф., Синхронный перевод. Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода — 1979
Семенов А. Л., Современные информационные технологии и перевод. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности
Семенов А. Л., Современные информационные технологии и перевод. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления подготовки "Лингвистика и межкультурная коммуникация" — 2008 (Высшее профессиональное образование. Иностранные языки)
Латышев Л. К., Технология перевода. учебник и практикум для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям и по специальности Перевод и переводоведение — 2020 (Высшее образование)
Латышев Л. К., Технология перевода. учебник и практикум для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям и по специальности Перевод и переводоведение — 2020 (Высшее образование)
Овчинникова И. Г., Переводческий билингвизм. по материалам ошибок письменного перевода. монография — 2016
Овчинникова И. Г., Переводческий билингвизм. по материалам ошибок письменного перевода. монография — 2016
Попович А., Проблемы художественного перевода — 1980
Попович А., Проблемы художественного перевода — 1980
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: info@rgub.ru

Филиал библиотеки — ИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: mansion@rgub.ru

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2025