Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

Алексеева Ирина Сергеевна Профессиональный тренинг переводчика
Однотомник
2001

Профессиональный тренинг переводчика

2001
Санкт-Петербург
Союз
Аннотация

Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом книга И. С. Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода. Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием — для профессионалов и методическим ориентиром — для преподавателей.

Доступность

2 экз. можно взять на дом
1 экз. для работы только в библиотеке
Забронировать
Зал литературы на иностранных языках Подробнее о фонде
Тип Однотомник
Объем 278,[5] с.
Размеры 20 см.
ISBN 5-94033-040-1
Язык Русский
ББК 81.2-7
Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

Чернов Г.В., Теория и практика синхронного перевода — 1978
Чернов Г.В., Теория и практика синхронного перевода — 1978
Комиссаров В. H., Лингвистическое переводоведение в России. учебное пособие — 2002 (Язык. перевод) (В помощь переводчику)
Комиссаров В. H., Лингвистическое переводоведение в России. учебное пособие — 2002 (Язык. перевод) (В помощь переводчику)
Русская литература: текстология и поэтика перевода, международная научная конференция, Литературный трансфер и поэтика перевода. сборник научных статей. [по материалам филологических конференций:
Русская литература: текстология и поэтика перевода, международная научная конференция, Литературный трансфер и поэтика перевода. сборник научных статей. [по материалам филологических конференций: "Русская литература: текстология и поэтика перевода", Москва, 19-20 февраля 2015 года, "Польско-русский литературный трансфер: рецепция и переводы", 25-26 февраля 2016 г.] — 2017
Латышев Л.К., Перевод: теория, практика и методика преподавания. учебное пособие для студентов переводческих факультетов высших учебных заведений — 2003 (Высшее образование)
Латышев Л.К., Перевод: теория, практика и методика преподавания. учебное пособие для студентов переводческих факультетов высших учебных заведений — 2003 (Высшее образование)
Овчинникова И. Г., Переводческий билингвизм. по материалам ошибок письменного перевода. монография — 2016
Овчинникова И. Г., Переводческий билингвизм. по материалам ошибок письменного перевода. монография — 2016
Мирам Г.Э., Переводные картинки — 2001
Мирам Г.Э., Переводные картинки — 2001
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: info@rgub.ru

Филиал библиотеки — ИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: mansion@rgub.ru

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2025