Вход в личный кабинет         RU  EN

Детальная информация об издании

Латышев Лев Константинович Перевод: теория, практика и методика преподавания
Однотомник
2003

Перевод: теория, практика и методика преподавания

2003
Москва
Академия
Аннотация

В учебном пособии изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания. В большинстве случаев приводятся примеры переводов с немецкого и английского языков, однако в теоретическом плане пособие можно использовать вне зависимости от рабочей пары языков. Может быть полезно в системе повышения квалификации и переподготовки специалистов с прикладными знаниями иностранных языков, а также для самостоятельного развития навыков практического перевода с иностранного языка на русский.

Доступность

1 экз. можно взять на дом
1 экз. для работы только в библиотеке
Забронировать
Зал литературы на иностранных языках Подробнее о фонде
Тип Однотомник
Объем 191,[1] с.
Размеры 22 см.
ISBN 5-7695-1272-5
Язык Русский
ББК 81.2-7
Библиографическое описание
 

Возможно, эти издания вас заинтересуют:

Аликина Е. В., Переводческая семантография. Запись при устном переводе. учебное пособие для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям. для студентов, обучающихся по специальности Перевод и переводоведение — 2020 (Высшее образование) (УМО ВО рекомендует)
Аликина Е. В., Переводческая семантография. Запись при устном переводе. учебное пособие для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям. для студентов, обучающихся по специальности Перевод и переводоведение — 2020 (Высшее образование) (УМО ВО рекомендует)
Солодуб Ю. П., Теория и практика художественного перевода — 2005 (Высшее профессиональное образование)
Солодуб Ю. П., Теория и практика художественного перевода — 2005 (Высшее профессиональное образование)
Семенов А. Л., Современные информационные технологии и перевод. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности
Семенов А. Л., Современные информационные технологии и перевод. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления подготовки "Лингвистика и межкультурная коммуникация" — 2008 (Высшее профессиональное образование. Иностранные языки)
Тетради переводчика. выпуск 21 — 1984
Тетради переводчика. выпуск 21 — 1984
Бабков В. О., Игра слов. практика и идеология художественного перевода — 2022 (CORPUS. 703)
Бабков В. О., Игра слов. практика и идеология художественного перевода — 2022 (CORPUS. 703)
Гарбовский Н. К., Теория перевода. учебник и практикум для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям. по специальности Лингвистика и межкультурная коммуникация — 2020 (Высшее образование)
Гарбовский Н. К., Теория перевода. учебник и практикум для вузов. для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям. по специальности Лингвистика и межкультурная коммуникация — 2020 (Высшее образование)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: info@rgub.ru

Филиал библиотеки — ИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: mansion@rgub.ru

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2026