Вальзер Р., Помощник. романЯкоб фон Гунтен. дневникМиниатюры. перевод с немецкого — 1987
Аннотация: Роберт Вальзер (1878-1956) — крупнейший швейцарский писатель - классик XX века. В однотомник входят два лучших его романа «Помощник» и «Якоб фон Гунтен», продолжившие общеевропейскую традицию противопоставления двух миров — мира зависимых и угнетенных миру власть имущих, а также миниатюры
Содержание: Роберт Вальзер, или Жизнь поэта, писавшего прозой / Ю. Архипов; Помощник: роман / перевод Н. Федоровой; Якоб фон Гунтен: дневник / перевод Ю. Архипова; Миниатюры: Конторщик / перевод С. Ефуни; Клейст в Туне / перевод С. Ефуни; Светская хроника / перевод С. Ефуни; Субчик / перевод С. Ефуни; История Хельблинга / перевод Н. Федоровой; Баста / перевод Н. Федоровой; Вюрцбург / перевод Ю. Архипова; Удел поэта / перевод Ю. Архипова; Жизнь художника / перевод Ю. Архипова; Прогулка / перевод С. Шлапоберской; Коммерсант / перевод Ю. Архипова; Художник, поэт и дама / перевод Ю. Архипова; Немецкий язык / перевод Ю. Архипова; Притча о блудном сыне / перевод Ю. Архипова; Двое / перевод Ю. Архипова; Последняя новость / перевод Е. Вильмонт; Подснежник / перевод Е.Вильмонт; Стихи (II) / перевод Е. Вильмонт; Последний этюд в прозе / перевод Е. Вильмонт; Улица (I). Перевод Е. Вильмонт; Листок из дневника (III) / перевод Е. Вильмонт; Несколько слов о том, как писать роман / перевод Е. Вильмонт; Совсем немножко Ватто / перевод Е. Вильмонт; Хозяева и служащие / перевод В. Ломова; Что-то вроде рассказа / перевод Н. Федоровой; Кошке под хвост / перевод Н. Федоровой; Ожерелье / перевод Н. Федоровой