"Перед всемирной красотою...". Жемчужины европейской поэзии в переводах Афанасия Фета — 2011
Утонченный русский лирик Афанасий Фет на протяжении всей жизни испытывал восхищение "перед всемирной красотою" европейской поэзии: от великих классиков древнеримской литературы до авторов нового времени, своих современников. Со страниц этой книги голосом Фета с отечественным читателем разговаривают Овидий, Гете, Гейне, Шекспир, Байрон, Мюссе, Мицкевич... Все стихи публикуются и на языке оригинала.
Hier wird der verwegenste und grosste Liebesdichter Roms zur Zeit Casars, Gaius Valerius Catullus (um 87 bis um 54 v.u.Z.), in einer neuen, vollstandigen Ubertragung dargeboten, in der die Schonheit schonungslose Kuhnheit des Originals von einem modernen Menschen erlebt und nachgeschaffen ist.
Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Российская государственная библиотека для молодёжи»
Главное здание
107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1 Метро «Преображенская площадь» (выход №5) Телефон для справок: +7 499 670-80-01 E-mail: info@rgub.ru
Филиал библиотеки МИКК «Особняк В.Д. Носова»
107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1 Метро «Электрозаводская» Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600) E-mail: mansion@rgub.ru