Вход в личный кабинет         RU  EN

Книжное обозрение

Смех предков

«Фарнос — красный нос». Лубок, изображающий шута, сидящего верхом на свинье и играющего на рожке (XVIII век)

Смех, как известно, продлевает жизнь. А что получится, если совместить его с врачебными рекомендациями? Нетривиальный ответ даёт «Лечебник на иноземцев» — памятник русской сатирической смеховой литературы 17 века. С особенностями и законами которой вы можете познакомиться, обратившись к представленным в подборке книгам.
 

 Дмитрий Лихачёв, Александр Панченко, Наталья Понырко. Смех в Древней Руси. — Л.: Наука, 1984

Перед читателем книга, которая поможет оценить тонкости русской смеховой культуры давнего прошлого человеку наших дней, а также максимально устранит возникающие вопросы и недоумение. Издание проясняет картину древнерусского мира и раскрывает истоки смешного (диапазон которого был весьма широк: от балагурства до хлёсткой сатиры).

Роль смеха в жизни древнерусского человека, юмор протопопа Аввакума, лицедейство и «шутки» Ивана Грозного, юродство как общественный протест — этим содержание книги не исчерпывается.

Кроме того, в издании представлены и сами смеховые тексты, в том числе и «Лечебник на иноземцев», о котором как о ярком примере смеховой литературы Древней Руси хотелось бы поговорить особо.

«Лечебник выдан от русских людей, как лечить иноземцев и их земель людей; зело пристойныя лекарства от различных вещей и дражайших» представляет собой пародию на современные ему медицинские сочинения — рукописные сборники врачебных пособий и рецептов. Перед читателем — ярчайший пример мастерски использованного приёма абсурда: абсурдным содержанием наполняется довольно точно воспроизводимая структура оригинальных лечебников. И тем выразительнее сказывается пародийный эффект. Почему адресат этого сатирического сочинения иноземец? Оттого, что в 17 веке на Руси в среде профессиональных врачей преобладали иностранцы, а деятельность их местным населением воспринималась порой с подозрением.

Какие же удивительные медицинские советы можно было встретить в «Лечебнике»? В первой статье читаем:

«Когда у кого заболит сердце и отяготеет утроба, и тому пристойныя статьи:

Взять мостового белаго стуку 16 золотников, мелкаго вешнаго топу 13 золотников, светлаго тележнаго скрипу 16 золотников, а принимать то все по 3 дни не етчи, в четвертый день принять в полдни, и потеть 3 дни на морозе нагому, покрывшись от солнечнаго жаркаго луча неводным мережным крылом в однорядь. А выпотев, велеть себя вытерть самым сухим дубовым четвертным платом, покаместъ от того плата все тело будетъ красно и от сердца болезнь и от утробы теснота отидетъ и будет здрав».

Среди ингредиентов прочих рецептов можно найти также: «женское плясание», «сердечное прижимание и ладонное плескание» (между прочим, рекомендуется брать их по 6 золотников!), а вот для «самого тонкаго блохина скоку» хороша пропорция в 17 золотников на одну смесь.

Предлагаются и более радикальные методы: «А буде которой иноземец заскорбит рукою, провертеть здоровую руку буравом, вынять мозгу и помазать болная рука, и будет здрав без обеихъ рук».

В статье доктора филологических наук, специалиста по истории русской литературы 17–18 веков Льва Трахтенберга «Лечебник на иноземцев: опыт анализа» приводятся замечательные аналогии из сборника В.И. Даля «Пословицы русского народа» и из народной драмы «Царь Максимилиан»:

«Подобные образы встречаются в пословицах: “Болят зубы — так разбить губы, наточить крови да помазать брови”, а также в народной драме, где очень похожие абсурдные советы даёт комический персонаж, Доктор: “Доктор: Что болит? — Маркушка: Ноги! — Доктор: Ноги? — Отрубить их на пороге”».

Невольно вспоминается и знакомый всем нам ироничный совет: лучшее лекарство от больной головы — топор.

«Лечебник» своей смелостью в использовании приёмов абсурдистской литературы на несколько столетий опередил таких адептов эстетики абсурда уже в 20 веке, как, например, группа ОБЭРИУ. Этот памятник русской сатиры вошёл в историю как яркая иллюстрация смеховой культуры России 17 века, унаследовавшая сложившиеся характерные тенденции юмора Древней Руси.


 

 Варвара Адрианова-Перетц. У истоков русской сатиры // Адрианова-Перетц В.П., Лихачёв Д.С. Русская демократическая сатира XVII века. — М.: Наука, 1977. — (Литературные памятники)

Настоящий экскурс в историю русской демократической сатиры предлагает читателю замечательный литературовед, чьи труды давно стали классикой, — Варвара Павловна Адрианова-Перетц. «Литература наша началась сатирою…» — утверждает автор вслед за критиком Николаем Добролюбовым, однако смещает акценты и весьма уточняет данное высказывание с позиций историка литературы.

Издание знаменитой авторитетной серии «Литературные памятники» вобрало в себя центральные тексты сатирической ниши русской словесности 17 века. Каждый из них сопровождается увлекательным пространным комментарием, поясняющим содержание и раскрывающим исторический контекст.


 

 Анна Герасимова (Умка). Проблема смешного. Вокруг ОБЭРИУ и не только. — М.: Пробел-2000, 2018

Ну, а в качестве бонуса (раз уж мы упомянули здесь смелых и ярких обэриутов) всем, кто хочет подробнее узнать о том, как поэтика абсурда бытовала в литературе 20 века, рекомендуем исследование Анны Герасимовой, известной также под псевдонимом Умка. Ведь Умка — не только известный музыкант и автор-исполнитель, но и вместе с тем — литературовед, переводчик и первый в стране человек, защитивший диссертацию на материале наследия ОБЭРИУ.

В состав книги вошла диссертация Анны Герасимовой «Проблема смешного в творчестве обэриутов» (1988), а также статьи разных лет и предисловия к изданиям авторов, состоявших в Объединении Реального Искусства.


Материал подготовила Анна Харитонова

А также
25.08.2021

Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус 1
Метро «Преображенская площадь» (выход №5)
Телефон для справок: +7 499 670-80-01
E-mail: [email protected]

Филиал библиотеки — МИКК «Особняк В.Д. Носова» 107023 Москва, ул. Электрозаводская, 12, стр. 1
Метро «Электрозаводская»
Телефоны для справок: +7 499 670-80-01 (доб. 600)
E-mail: [email protected]

Яндекс.Метрика

© Российская государственная библиотека для молодёжи, 2004 — 2024